manbetx20客户端下载-一周热词小测 02.26-03.02 - FT商学院
课前准备

FT每日英语微信公众号【一周热词小测】
带你快速掌握一周高频新闻单词。



2月26日——3月2日


单选题
nag除了“唠叨”的意思,还有什么意思呢?
正确!


新闻例句:Despite their public enthusiasm, nagging doubts exist among western bankers about whether BRI will provide the instant bonanza that some may have initially hoped. 尽管西方银行家们在公开场合热情高涨,但对于“一带一路”能否像某些人最初希望的那样立即带来效益,他们仍心存疑虑。——来源:3月1日热词手帐《Western banks race to win China’s Belt and Road Initiative deals/西方银行争抢“一带一路”蛋糕》
  • 不断困扰
  • 打盹
  • 蹦跳
  • 刮大风
单选题
哪个词表达“冷静的”?
正确!
新闻例句: Is it also possible that we make more dispassionate decisions when thinking in a foreign language? 用外语思考时,我们是不是也可能做出更加冷静的决定呢?——来源:2月28日热词手帐《Do we make better decisions in a foreign language?/用外语思考让我们更客观?》
  • unsubjective
  • unemotional
  • dispassionate
  • unpassionate
单选题
clamour是什么意思?
正确!
新闻例句:It felt like being dropped into a children’s party with a group of three-year-olds all clamouring for my attention. 我感觉就像是被扔进一个儿童聚会中,一群三岁的孩子鼓噪着,希望引起我的注意。——来源:2月26日热词手帐《Digital distraction has produced its own self-help industry/似曾相识的戒网瘾方案》
  • 幽默
  • 喧哗
  • 优雅
  • 魔法
单选题
“South Korea has used the Winter Olympic Games to bolster relations with North Korea.” 这句话中的bolster是什么意思?
正确!
新闻例句:South Korean President Moon Jae-in has used the Winter Olympic Games to bolster relations with the reclusive regime. 韩国总统文在寅利用此次冬奥会来改善韩国与这个与世隔绝的政权的关系。——来源:2月26日热词手帐《North Korea says it is open to fresh US dialogue/朝鲜表示愿与美国对话》
  • 防御
  • 伤害
  • 改善
  • 处理
单选题
下面哪个词是“中立的”?
正确!
新闻例句:168 Russians deemed to be “clean” allowed to compete as neutrals. 168名被认为“清白”的俄罗斯运动员被允许以中立身份参赛。——来源:3月1日热词手帐《Olympic Games ban on Russia lifted/俄罗斯奥运会禁令解除》
  • nutritious
  • neonatal
  • nutrient
  • neutral
单选题
beef up是什么意思?
正确!
新闻例句:He also announced Moscow was beefing up the country’s cruise missile capabilities. 他还宣布正在加强俄罗斯的巡航导弹能力。——来源:3月2日热词手帐《Russia to deploy ‘unstoppable’ nuclear weapons says Putin/普京:俄将部署“无敌”新型核武》
  • 烤制
  • 吹牛
  • 抱怨
  • 增强
单选题
take note of 等于下面哪个词的意思?
正确!
新闻例句: Taking note of how easily yesterday’s friend can become today and tomorrow’s enemy, we should focus less on the negative and become more inventive. 想一想昨天的朋友是多么容易变成今天和明天的敌人,我们应该少关注消极一面,而应该变得更具创造力。——来源:2月27日热词手帐《In defence of plastics/如何让塑料再生?》
  • pay attention to
  • take care of
  • write down
  • look roughly at
单选题
下面哪个词表示“重要的”?
正确!
新闻例句:Since Japanese graduates expect a job for life, the starting salary is not very salient. 日本毕业生明白工作很可能是终身制的,因此并不是非常看重起薪。——来源:2月28日热词手帐《Japan bosses face life-and-death struggle/日本企业面临招聘难题》
  • salient
  • outlive
  • detrimental
  • ubiquitous
单选题
hell-bent是什么意思?
正确!
新闻例句:If you’re not hell-bent on getting whisky from a big-game distillery, there is another, easier way to buy by the cask, and that’s to buy from a distillery that’s just starting up. 如果你并非铁心要买知名酒厂的酒,还有一种更容易的途径买到桶装威士忌,即买一家刚起步的酒厂的酒。——来源:3月2日热词手帐《Buying rare whiskies by the cask/收藏级威士忌:成桶买》
  • 偏离正轨的
  • 停滞不前的
  • 异常弯曲的
  • 不顾一切的
单选题
overhaul是什么意思?
正确!
新闻例句:The overhaul of the corporate structure was an opportunity for Mr de Rothschild to put in motion a succession plan by bringing his third child and only son to the supervisory board. 公司结构的彻底改革为戴维•德罗斯柴尔德提供了一个机会,让他得以安排自己的第三个孩子、唯一的儿子进入监事会,借此启动继任计划。——来源:2月28日热词手帐《Rothschild’s chairman to hand bank’s dynastic reins to son/罗斯柴尔德董事长即将交棒给第七代》
  • 彻底改革
  • 矫枉过正
  • 费尽心力
  • 逾越规则
总结
您的得分: 平均分: 8 最高分: 11
“一周热词小测”,每周末帮你快速回顾本周新闻报道中单词和短语的学习成果,希望对你有所助益。欢迎把它分享给你的朋友。FT每日英语(ftdailyenglish)微信中回复关键词“热词”,获得当周所有内容进行复习。

您在学习的过程有问题吗?
欢迎在FT每日英语(ftdailyenglish)微信号上交流学习心得,提出反馈意见。
:
-
+
自动滚屏

现在退出会丢失进度,确定吗