新闻例句:Yet, the potential for a full-blown trade war risks undoing much of that great work and punishing the very voters who elected him. The administration needs to change tactics now or risk jeopardising the midterms. 然而,可能爆发的全面贸易战可能会将这些伟大成果毁之殆尽,并让那些曾给他投过票的衷心选民遭殃。特朗普政府需要立即改变策略,否则将危及中期选举。——来源:《A trade war risks all Donald Trump’s economic successes/贸易战将摧毁特朗普所有manbetx20客户端下载
成果》
jeopardise
affect
danger
harm
单选题
本周的热词手账中出现“untangle”一词,其中文含义是什么?
正确!
新闻例句:
But there is a growing group of thoughtful people who believe that American national security interests will require a forcible untangling of the investment and supply chain links between the US and China. 但越来越多心思缜密的人相信,美国的国家安全利益将要求强行解除美中之间的投资和供应链联系。——来源:《Globalised business is a US security issue/manbetx app苹果
化供应链是美国安全隐忧》
否认
拒绝
解除
断交
单选题
下列哪一单词具有“书呆子”的含义?
正确!
新闻例句:As any tax wonk can tell you, whatever we choose to tax — land, capital, profits, value-added, imports, wealth, greenhouse gas emissions — inevitably turns out to be a more ambiguous concept than it might appear, especially since ambiguity is often tax efficient. 正如任何一位税务专家都会告诉你的那样,不论我们选择对什么——土地、资本、利润、增值金额、进口、财富、温室气体排放——征税,都不可避免地会变成一个比表面上看起来更模糊的概念,尤其是因为模棱两可通常有助于省税。——来源:《Define ‘robots’ before raising a tax on them/该不该对机器人征税?》
正确!
新闻例句:Mr Trump is the logical outcome of a politics that serves the interests of the plutocracy. He gives the rich what they desire, while offering the nationalism and protectionism wanted by the Republican base. 特朗普是服务财阀政治的合乎逻辑的结果。他向富人提供他们想要的东西,同时提供共和党选民想要的民族主义和保护主义。——来源:《How we lost America to greed and envy/谁丢掉了“我们”的美国》
正确!
新闻例句:Mr Musk’s hucksterish gift for self-publicity could grate, especially when a burst of tweets to his 22m Twitter followers seemed timed to distract from setbacks in his empire. 马斯克的叫卖式自我宣传天赋可能招人烦,尤其是当他在Twitter上向2200万粉丝发布一系列推文在时机上似乎是为了转移人们对其商业帝国遭遇挫折的注意力时。——来源:《Elon Musk’s weakness for self-promotion masks his potential/马斯克的失态之举令人遗憾》
正确!
新闻例句:Russian president Vladimir Putin must have watched his US counterpart Donald Trump’s destructive progress through Brussels and London last week with his trademark mirthless smirk.
上周,俄罗斯总统弗拉基米尔•普京肯定带着他标志性的似笑非笑看到了美国总统唐纳德•特朗普在布鲁塞尔和伦敦实施的破坏性进展。——来源:《Leader_Trump’s meeting with Putin has allies on edge/FT社评:特朗普与普京会晤令盟友紧张不安》
false smile
reluctant smile
unreal smile
smirk
单选题
“amortisation”是金融英语中的一个词汇,其中文含义是什么?
正确!
新闻例句:
Overall, the group’s digital media and entertainment unit generated revenues of $840m in the three months to the end of March but made a loss before interest, tax and amortisation of $414m.
总体上,在截至3月底的3个月里,阿里巴巴的数字媒体和娱乐部门创造了8.4亿美元的收入,但息税及摊销前亏损为4.14亿美元。——来源:《China’s biggest-budget film becomes its worst flop/manbetx3.0
大片《阿修罗》上映两天后撤档》
正确!
新闻例句:But it is not true, or at least it over-intellectualises what happened in 2016, which had as much to do with Mr Trump’s elemental charisma as the substance of his offering. 但这不是真的,或至少是过于理论化地描述了2016年发生的事情——大选结果与特朗普的基本吸引力和他的竞选纲领的实质内容都有点关系。——来源:《A left turn could be a dead end for the Democrats/左倾是美国民主党的死路》
权势
魅力
智慧
美德
单选题
下列哪一单词是“antithetical”的近义词?
正确!
新闻例句:Previous generations of US policymakers understood that security and economic concerns are closely entwined — not antithetical. 美国前几代政策制定者明白,安全与manbetx20客户端下载
关切紧密相关,而非对立。——来源:《The Trump Doctrine — coherent, radical and wrong/“特朗普学说”的真正问题》
正确!
新闻例句:Theresa May squeaked through a vote on whether the UK should remain in a customs union with the EU, thanks to the support of a small band of Labour MPs. 是一小群工党议员的支持,才让特里萨•梅侥幸通过了一项有关英国是否应该与欧盟保持关税同盟关系的投票。——来源:《The moral and political collapse of Britain’s Labour party/英国工党更友善、更温和的政治正在破产?》