Things fall apart, especially when the things are voluntary. Companies that rushed to sign up to net zero initiatives are now stampeding for the exit. Shell and other big energy groups have quit a body attempting to set net zero standards for oil and gas companies. This comes in the wake of HSBC and fellow financial services operators deserting the Net-Zero Banking Alliance.
事情会分崩离析,尤其是当事情是自愿的时候。那些曾急于签署净零排放倡议的公司现在正争先恐后地退出。壳牌和其他大型能源集团已经退出了一个试图为石油和天然气公司设定净零标准的机构。此前,汇丰银行和其他金融服务运营商也退出了净零银行联盟。
您已阅读15%(492字),剩余85%(2843字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。