FT商学院

Trump talks tough with China but holds out hope of truce in trade war
特朗普对华放狠话,但仍寄望于达成贸易战休战

US hardliners want a tough stance but the US president is taking a more nuanced approach to Beijing
美国强硬派主张采取强硬立场,但美国总统对北京采取了更为审慎的做法。

Hours after Donald Trump threatened Beijing with “massive” tariffs on Friday over its export controls on rare earths, he appeared to put his words into action by imposing a 100 per cent levy on imports from China.

在周五唐纳德•特朗普(Donald Trump)因北京对稀土实施出口管制而威胁征收“巨额”关税后的数小时内,他似乎付诸行动,对自manbetx3.0 进口的商品加征了100%的关税。

您已阅读4%(295字),剩余96%(7054字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×