FT商学院

Japan is falling in love with private equity. Can it last?
日本与私募基金的热恋能够持续吗?

Firms are being welcomed as a spur to consolidation — so long as they know their place
日本欢迎私募基金来推动企业整合——前提是它们要懂得安分守己。

As a state guest house, the Akasaka Palace in central Tokyo is used to playing host to visiting dignitaries. Last month, however, former prime minister Fumio Kishida wooed a different kind of crowd: the guests of US private equity group KKR.

作为国宾馆,位于东京市中心的赤坂离宫(Akasaka Palace)惯常接待来访贵宾。然而上个月,前首相岸田文雄(Fumio Kishida)招待的却是另一类宾客:美国私募基金集团KKR的来宾。

您已阅读3%(338字),剩余97%(10000字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×