North Korea said on Friday that six people have died and 350,000 have been treated since April for an “obscure febrile disease”, a day after the isolated country confirmed the presence of coronavirus within its borders for the first time.
朝鲜周五表示,自4月以来,已有35万人因“不明原因发热”接受治疗,6人死亡。一天前,这个与世隔绝的国家首次承认境内出现新冠病例。
您已阅读8%(302字),剩余92%(3610字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。