Alarmed by the prospect of a leftist former guerrilla winning the presidency, investors have been pulling money from Colombia this year — but one of the country’s wealthiest men is making a multibillion-dollar bet the other way.
由于担心一名前游击队员左翼分子可能赢得总统大选,投资者今年一直在从哥伦比亚撤资,但该国最富有的人之一正以另一种方式押下数十亿美元的赌注。
您已阅读3%(297字),剩余97%(11306字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。