Last week a Tibetan mastiff was flown into Xian airport in central China, where it received a welcome fit for an emperor. The dog was swept into town by a convoy of 30 Mercedes-Benz cars. Tibetan mastiffs are a rare and noble breed – and the pampered pooch had cost his new owners Rmb4m ($586,000, €402,000, £351,000). Reporting the story, the China Daily newspaper commented nervously that such an extravagant display of wealth might “heighten tension between rich and poor”.
最近,一只藏獒被空运至华中地区的西安机场,在那里受到了帝王般的迎接。30辆奔驰轿车排成一列,护送它进入市区。藏獒是稀少且高贵的品种,这条受尽宠爱的宠物狗是他的新主人花400万元人民币(合58.6万美元)买下的。《manbetx3.0 日报》(China Daily)在报道此事时不无紧张地评论称,这般挥霍无度地炫耀财富,可能“加剧贫富之间的紧张关系”。