Liu Mingkang is a regulator's regulator: stern, patrician and quick to slap down dissent. On Monday, wire services reported that China's Banking Regulatory Commission, where he is chairman, was urging big banks to boost capital ratios to 13 per cent of risk-weighted assets next year, from 10-11 per cent now. Rubbish, retorted Mr Liu. Lenders simply need to formulate “medium- to long-term plans” on replenishing capital; more thinly capitalised banks may face quotas on new lending.
刘明康是监管者中的监管者:严肃、有教养,能够迅速扑灭异议。周一,各通讯社报道,manbetx3.0 银监会要求,大型银行明年须将资本占风险加权资产的比率,从目前的10%-11%提高到13%。身为银监会主席的刘明康立即反驳:银监会没有这样的要求。各银行只需制定“中长期”资本补充规划;而对资本充足率较低的银行,可能规定新贷款配额。