专栏减税

OBAMA MUST BREAK HIS TAX PROMISE
奥巴马必须放弃减税承诺


FT专栏作家克鲁克:小布什出台的减税措施即将在年底到期,美国政坛将围绕是否将这些举措永久化展开辩论。这场辩论很可能陷入僵局。为突破这一僵局,奥巴马自己必须先做个牺牲。

Between now and the November elections, the biggest political fight in the US is likely to be about taxes. Unless Congress acts, big tax cuts enacted in 2001 and 2003 during George Bush's presidency will expire at the end of the year. With the recovery faltering, Republicans and Democrats understand that reversing all of the cuts so soon is a bad idea, but this is where their agreement stops.

从现在起到11月选举,美国最大的政治斗争可能将围绕税收展开。除非国会采取行动,否则2001年和2003年小布什(George W. Bush)总统任期内出台的大规模减税措施就将于今年年底到期。在manbetx20客户端下载 复苏步履蹒跚之际,共和党人和民主党人都明白,这么早就全盘撤销减税措施是个馊主意,但他们的共识仅限于此。

您已阅读8%(545字),剩余92%(6615字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×