On the train a few weeks ago, I sat next to a burly garment supplier. He spent the entire trip – when not yelling at his ex-wife-to-be on the phone (“you made your bed love, you lie in it”) – calling clients and telling them that their prices were going up. Those who asked questions were told that factory prices were rising in China and that they were taking the hit. End of story.
几周前我坐火车旅行,旁边坐了一位魁梧的服装供应商。在整个旅行期间,这位供应商除了在电话中对即将离婚的妻子吼叫外(“亲爱的,自作孽不可逭”),就是给客户打电话告诉他们产品将要涨价。那些询问原因的人被告知,manbetx3.0 工厂的价格正在上涨,他们正受到冲击。没什么可商量的。
您已阅读8%(512字),剩余92%(6029字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。