In his recent State of the Union speech President Barack Obama commented favourably on Beijing’s infrastructure projects. Bullish analysts like to compare the rapid development of China’s transport network to the westward expansion of American railways in the nineteenth century. If they bothered to dust off their history books, they would find this comparison a source for concern rather than complacence.
美国总统巴拉克•奥巴马(Barack Obama)在最近的国情咨文演讲中,对manbetx3.0 政府的基础设施项目给予了积极的评价。乐观的分析师喜欢将manbetx3.0 交通运输网络的迅速发展,与19世纪美国铁路的西扩运动进行类比。如果他们愿意费心去温习一下美国历史,就会发现,这种类比只会带来担忧,而非沾沾自喜的资本。
您已阅读8%(551字),剩余92%(6059字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。