When a government starts murdering its critics in the streets, it has crossed the line into barbarism. President Vladimir Putin of Russia is fond of accusing the administration in Ukraine of fascism. But it is the aggressive, self-pitying nationalism whipped up by Mr Putin — allied to the persecution and now murder of his domestic opponents — that is truly reminiscent of the politics of Russia and Germany in the 1930s.
当一个政府开始在街头谋杀批评人士时,它就跨越了文明与野蛮的分界线。俄罗斯总统弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)动辄指责乌克兰政府搞法西斯主义。但在普京一手主导下兴起的好斗、自怜的民族主义,加上对其国内反对者的迫害、乃至如今的谋杀,才真正让人联想起上世纪30年代俄罗斯和德国的政治。
您已阅读8%(569字),剩余92%(6443字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。