观点手机

Enough moral panic. Mobile phones are life-enhancing
没必要对手机产生道德恐慌


施里姆斯利:我想为手机正名,它无疑是有史以来发明的最神奇、最有用、最能排解无聊的设备之一。

I suppose it makes a change from Brexit, obesity and plastic bags. Recent weeks have seen a litany of hand-wringing about the time people spend on their mobile phones. So severe is the apparent crisis that even my colleague, the great and iron-willed Tim Harford, has been chronicling his efforts to shake off the mobile curse.

我想,这个问题与英国脱欧、肥胖症以及塑料袋还是有所不同的。最近几周,我看到了对花费在手机上的时间的长吁短叹。这一随处可见的危机非常严重,就连我的同事——杰出且意志坚定的蒂姆•哈福德(Tim Harford)都开始记录他为摆脱手机的诅咒所做的努力了。

您已阅读8%(451字),剩余92%(5272字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×