Extreme weather drove the growth in energy demand last year to its highest level since 2010, triggering warnings of a “vicious cycle” fuelled by reliance on heating and cooling systems that could worsen the world’s carbon emissions crisis.
极端天气导致去年能源需求增长速度达到自2010年以来的最高水平,引发有关出现一个“恶性循环”的警告,即世界对供暖和制冷系统的依赖可能加剧碳排放危机。
您已阅读8%(313字),剩余92%(3794字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。