新型冠状病毒

Leader_How to help the long-term recovery of poorer countries
FT社评:如何帮助穷国实现长期复苏


现在仍然明显缺乏协调一致的国际层面的长期规划。除非这种情况有所改变,否则最大的受害者将是贫穷国家。

In much of the rich world, at least, phase one of the coronavirus crisis is passing. As the number of infections falls and lockdowns ease, many governments are entering a new phase — beginning to plan how to reformulate economic policy and support a recovery. Yet co-ordinated international long-term planning is still strikingly absent. Unless this changes, the biggest victims will be poorer countries, which face deep scarring from the crisis.

许多富裕国家已经至少度过了新型冠状病毒危机的第一阶段。随着感染人数的下降和封锁的解除,许多政府正在进入一个新的阶段——开始计划如何重新制定manbetx20客户端下载 政策和支持复苏。然而,现在仍然明显缺乏协调一致的国际层面的长期规划。除非这种情况有所改变,否则最大的受害者将是贫穷国家,这些国家面临危机带来的严重创伤。

您已阅读13%(593字),剩余87%(4132字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×