Yoshihide Suga won the race to succeed Shinzo Abe as leader of the Liberal Democratic party and prime minister of Japan in a landslide last year. He was the continuity candidate, vowing to carry on Abe’s policies; the competence candidate, known for his powerplays behind scenes; and the consensus candidate, unaligned with any of the party’s large organised factions.
菅义伟(Yoshihide Suga)去年以压倒性姿态赢得角逐,接替安倍晋三(Shinzo Abe)担任自民党(Liberal Democratic Party)总裁和日本首相。他是延续性候选人,誓言继续执行安倍的政策;是有能力的候选人,以幕后权谋手段而闻名;也是共识候选人,没有与任何势力强大的党内派系结盟。
您已阅读12%(523字),剩余88%(3960字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。