美洲政治和政策

Bolivians queue for dollars as crisis of confidence spreads
玻利维亚信心危机发酵 民众排队购买美元

Plummeting reserves lead to rating downgrade and fears about devaluation and debt default
这个南美穷国的外汇储备不断减少,而该国央行在2月8日后没有公布新的储备数据,令人担心玻利维亚本币贬值和债务违约。

“WeAreAStableCountry”, Bolivia’s central bank has said on Twitter repeatedly this month. The long queues of people outside its offices clamouring to buy dollars suggest otherwise.

“我们是一个稳定的国家,”玻利维亚央行本月多次在Twitter上这么表示。在央行门外排长队购买美元的人群似乎表明情况并非如此。

您已阅读3%(242字),剩余97%(7083字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×