There’s a persistent belief in the EU that the bloc does its best work when countries are trying to join or trade with it, not necessarily after they’re in. During the long process of accession, the theory goes, applicant governments reduce their public debt, expose the dusty corners of their economies to the cleansing blast of single market competition and import the labour and environmental standards and rule of law for which Europe considers itself famous. More distant countries ineligible for membership can get a dose of market access and European values by signing a preferential trade agreement.
欧盟有一个执着的信念:当各国试图加入欧盟或与之进行贸易时——而不一定是在入盟之后——欧盟能发挥最佳作用。按照这一理论,在漫长的入盟过程中,申请国政府会减少其公共债务,让其manbetx20客户端下载 中灰尘覆盖的角落经受单一市场竞争的洗涤,并引入欧洲深感自豪的劳工和环境标准以及法治。没有资格入盟的更遥远的国家,可以通过签署优惠贸易协定在某种程度上获得市场准入和接受欧洲价值观。