商业快报

Goldman chief David Solomon calls time on high-profile DJ gigs
高盛CEO苏德巍告别高调DJ演出

CEO’s hobby has drawn media attention and scrutiny from Wall Street group’s board of directors
在业绩低迷之际,这位CEO的副业引起了媒体的关注以及集团董事会的不满。

Goldman Sachs chief executive David Solomon has decided to stop DJing at high-profile events following criticism that his hobby created a distraction from his work leading the Wall Street firm, according to people with knowledge of the decision. 

据知情人士透露,高盛(Goldman Sachs)首席执行官苏德巍(David Solomon)已决定不再在重大活动上担任DJ,此前有人批评他的爱好分散了他领导这家华尔街公司的注意力。

您已阅读8%(338字),剩余92%(3822字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×