商业快报

ECB warns of tougher fines for banks that ‘drag their feet’ on fixing flaws
欧洲央行警告将对“拖延”修复漏洞的银行处以更严厉的罚款

Top official points out need to supervise climate and systemic risks
欧洲央行最近对20家银行发出警告,表示若不尽快开始评估和应对气候风险,欧洲央行将按日对其处以罚款。

Eurozone banks that drag their feet and fail to comply with requests from supervisors to fix vulnerabilities will face tougher enforcement action including more fines, a top European Central Bank official has warned.

欧洲央行(European Central Bank)的一位高级官员警告说,欧元区银行如果拖拖拉拉,不按照监管机构的要求修复漏洞,将面临更严厉的执法行动,包括更多罚款。

您已阅读6%(300字),剩余94%(4895字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×