US consumers paid almost 50 per cent more in credit card expenses last year than in 2020, the year before President Joe Biden took office, putting pressure on family budgets and firing up an election issue about what Republicans say is a cost of living crisis.
美国消费者去年的信用卡支出比2020年——即乔•拜登(Joe Biden)总统上任的前一年——高出近50%,这给家庭预算带来了压力,引发了一个选举议题:共和党人称这是一场生活成本危机。
您已阅读4%(353字),剩余96%(8440字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。