Deposit costs at the largest US banks rose more than interest revenue last quarter for the first time since the Federal Reserve began raising rates two years ago, as savers demanded lenders share the benefits.
自美联储两年前开始提高利率以来,美国最大银行上季度存款成本增幅首次超过利息收入增幅,因为储蓄者要求贷款人分享收益。
您已阅读7%(266字),剩余93%(3452字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。