FT商学院

The fight for the UK right has begun
争取英国右翼的斗争已经开始

Conservatives need to understand why they lost this election
保守党人需要明白他们为何输掉这次选举。

Political narratives are extremely hard to shift once they have set. There are still people who erroneously attribute Labour’s 1992 election defeat to Neil Kinnock’s over-exuberance at a party rally. Now, as the Conservative party digests the most unpalatable result in its entire history, the first battle will be to set the official version of why they lost. And since this is central to the looming leadership contest, the fight has already begun. In fact it started well before the election.

一旦形成,政治叙事极难改变。仍有人错误地将工党1992年的选举失败归咎于尼尔•金诺克(Neil Kinnock)在一次党派集会上过于热情洋溢。现在,保守党(Conservative party)正在消化其整个历史上最难以接受的结果,第一场战斗将是确定他们为何失利的官方版本。由于这对即将到来的领导人竞选至关重要,战斗已经开始。实际上,它早在选举之前就已经开始了。

您已阅读10%(676字),剩余90%(5816字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×