FT商学院

One way or another, Intel is for sale
Lex专栏:无论如何,英特尔都要出售

Tech group wants to remain both a cutting-edge designer and manufacturer of chips
这家老牌科技集团希望继续成为芯片的尖端设计商和制造商。

Intel is very much for sale. The good news is that buyer interest demonstrates that there is at least a modicum of confidence in a turnaround. The bad news is that by selling at a low point, the buyer or buyers will reap much of the upside rather than current shareholders.

英特尔很有可能要出售。好消息是,买家的兴趣表明,人们至少对扭亏为盈抱有一点信心。坏消息是,在低点出售意味着,买方将获得大部分上涨收益,而不是现有股东。

您已阅读10%(348字),剩余90%(3011字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×