
A growing list of cash-strapped companies have turned to their lenders at private credit funds for relief in recent months, seeking to conserve capital by delaying payments on their debt.
近几个月来,越来越多资金短缺的公司向私人信贷基金的贷款人求助,希望通过延迟偿还债务来节省资金。
您已阅读5%(395字),剩余95%(7636字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。