Singapore’s central bank has eased monetary policy for the first time in four years amid rising expectations of trade turmoil after Donald Trump’s return to the US presidency and moderating domestic inflation.
由于唐纳德•特朗普(Donald Trump)重返白宫后对贸易动荡的预期升温,加上国内通胀趋缓,新加坡央行四年来首次放松货币政策。
您已阅读13%(274字),剩余87%(1807字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。