FT商学院

Riding wild on a horseback safari in Zambia
在赞比亚进行狂野的骑马之旅

Far from any roads, the pioneering conservation area of Simalaha is best explored in the saddle
远离任何道路,开创性的西马拉哈社区保护区最适合骑马探索。

It was late November and Zambia was still waiting for the rains. The air was hot, the earth a dried husk, the delicate, feathered heads of papyrus motionless under a dazzling blue sky. I’d just come from Zimbabwe and Botswana where wildlife was struggling from an extended drought. Elephant calves had perished from a lack of food and there was trouble brewing — elephants on crop raids, talk of culling quotas — all along the edges of the protected zones which made up the Kavango-Zambezi Transfrontier Conservation Area, or KAZA TFCA. This vast contiguous territory, larger than Germany and Austria combined, connects wildlife-rich territories in Angola, Botswana, Namibia, Zambia and Zimbabwe.

那是11月下旬,赞比亚仍在等待雨季的到来。空气炙热,大地干裂,纸莎草那纤细的羽状顶端在耀眼的蓝天下一动不动。我刚从津巴布韦和博茨瓦纳过来,那里的野生动物正因长期干旱而很难生存。小象因缺乏食物而死亡,麻烦正在酝酿——大象袭击农作物,讨论捕杀配额——这些问题在构成卡万戈-赞比西河流域保护区(KAZA TFCA)的保护区边缘不断出现。这个广阔的连续区域,比德国和澳大利亚的总和还大,连接了安哥拉、博茨瓦纳、纳米比亚、赞比亚和津巴布韦的富有野生动物的领地。

您已阅读6%(921字),剩余94%(15638字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×