The White House has sought to assuage fears of a protracted US military intervention in Gaza, insisting Donald Trump’s plan to assume control of the enclave did not necessarily mean putting “boots on the ground”.
白宫试图缓解人们对美国在加沙进行长期军事干预的担忧,并坚称唐纳德•特朗普(Donald Trump)的计划并不一定意味着要派遣“地面部队”控制该地区。
您已阅读6%(287字),剩余94%(4226字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。