US gas exports are the most likely beneficiaries of a pledge by Donald Trump and Narendra Modi to make India a leading buyer of American energy, analysts said, as the world’s fastest-growing big country sucks in more fossil fuels from around the world.
分析人士表示,唐纳德•特朗普(Donald Trump)和纳伦德拉•莫迪(Narendra Modi)承诺让印度成为美国能源的主要买家,这一承诺的受益方最有可能是美国的天然气出口。目前,世界上增长最快的大国印度正在从世界各地吸纳更多的化石燃料。
您已阅读6%(374字),剩余94%(5818字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。