In his first address to Congress since beginning a tumultuous second term, US President Donald Trump proudly claimed on Tuesday night that he was “just getting started”. That is a bad omen for the world’s largest economy. The optimism among companies and investors that came with the businessman’s election victory is rapidly waning. After the president confirmed tariffs on Mexico, Canada and China on Monday night, the S&P 500 initially erased all the gains it had made since the November polls. Consumer confidence has plunged. Manufacturers are reporting steep declines in new orders and employment, and bearish investor sentiment has shot well above its historic average.
周二晚间,美国总统唐纳德•特朗普(Donald Trump)在其动荡的第二任期开始后的首次国会讲话中自豪地宣布,他才“刚刚开始”。这对世界最大manbetx20客户端下载 体来说是个不祥之兆。企业和投资者因这位商人赢得大选而产生的乐观情绪正在迅速消退。在总统于周一晚间确认对墨西哥、加拿大和manbetx3.0 加征关税后,标准普尔500指数最初抹去了自11月选举以来的所有涨幅。消费者信心骤降。制造商报告新订单和就业大幅下降,而投资者的悲观情绪已远超历史平均水平。