After more than 1,100 days of fighting and hundreds of thousands of people killed or injured, a pause in hostilities in Ukraine is within sight. Now that Kyiv has agreed to a US-brokered proposal for a 30-day ceasefire with Russia, the ball — as US secretary of state Marco Rubio made clear — is firmly in Russia’s court. The first question is whether Vladimir Putin will accept the plan; with US officials heading to Moscow, an answer could come soon. An even bigger question is whether such a ceasefire has any chance of opening the way to a stable and lasting peace — or whether Russia will agree to terms anywhere close to what Kyiv could accept.
经过1100多天的战斗,数十万人伤亡,暂停乌克兰的敌对行动已指日可待。现在,基辅方面已同意美国斡旋的与俄罗斯停火30天提议,正如美国国务卿马尔科•鲁比奥(Marco Rubio)所言,主动权牢牢掌握在俄罗斯手中。第一个问题是弗拉基米尔•普京(Vladimir Putin)是否会接受该计划;随着美国官员前往莫斯科,答案可能很快揭晓。更大的问题是,这样的停火是否有可能为稳定和持久的和平铺平道路,或者俄罗斯是否会同意基辅方面可以接受的条件。