商业快报

Intel appoints new chief after abrupt exit of Pat Gelsinger
英特尔任命陈立武为首席执行官

Return of former board member Lip-Bu Tan sends shares in US chip group 11% higher in post-market trading
英特尔宣布任命陈立武担任首席执行官后,英特尔股价在周三盘后交易中上涨逾11%。

Intel has appointed Lip-Bu Tan as its chief executive, ending a months-long search for a new leader after the troubled US chipmaker’s board ousted Pat Gelsinger in December.

英特尔(Intel)已任命陈立武(Lip-Bu Tan)为首席执行官,结束了这家陷入困境的美国芯片制造商董事会去年12月罢免帕特•盖尔辛格(Pat Gelsinger)后长达数月的寻找新领导人的过程。

您已阅读5%(273字),剩余95%(4999字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×