Given the rollercoaster we’ve all been on, it seems rather fitting that Sir Keir Starmer has unveiled a deal to build a theme park. No doubt there will be many vertigo-inducing rides at Universal’s new Bedfordshire location. But if the prime minister is to make good on his pledge to “seize the possibilities” of the Trump shock, he needs to close the vertiginous gap between his government’s rhetoric on growth, and the reality.
鉴于我们都经历过的过山车般的起伏,基尔•斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)宣布了一项建造主题公园的协议,这似乎相当合适。毫无疑问,环球影城在贝德福德郡的新址将有许多令人眩晕的游乐设施。但如果首相要兑现他“抓住特朗普冲击带来的可能性”的承诺,他需要缩小政府在增长方面的言辞与现实之间的巨大差距。
您已阅读8%(581字),剩余92%(6782字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。