Microsoft has emerged as the winner from Big Tech’s first earnings of the new Donald Trump term, with the software giant’s tariff resilience helping it leapfrog Apple and retake the crown as the world’s most valuable public company.
在唐纳德•特朗普(Donald Trump)新任期内,大型科技公司首轮财报发布中,微软(Microsoft)凭借其对关税的强大适应能力脱颖而出,超越苹果(Apple),重新夺回manbetx app苹果 市值最高上市公司的桂冠。
您已阅读4%(334字),剩余96%(8441字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。