Starbucks will require corporate staff to be in the office at least four days a week and is offering cash to employees who decide to quit instead, as executives bank on in-person work to improve the company’s flagging performance.
星巴克(Starbucks)将要求公司员工每周至少在办公室工作四天,并向决定辞职的员工提供现金。该公司高管希望面对面工作能够改善其疲软的业绩。
您已阅读9%(301字),剩余91%(3132字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。