SoftBank’s billionaire founder Masayoshi Son held talks with Intel’s chief executive about buying its faltering contract chipmaking business in the weeks before Monday’s announcement that the Japanese company would invest $2bn in the US group’s shares.
在周一宣布日本软银(SoftBank)将投资20亿美元购买美国英特尔(Intel)股票的数周前,这家日本公司的亿万富翁创始人孙正义(Masayoshi Son)与英特尔首席执行官就收购其表现不佳的芯片代工业务进行了会谈。
您已阅读7%(362字),剩余93%(4929字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。