The US will take a 10 per cent stake in struggling chipmaker Intel as it seeks to strengthen America’s semiconductor industry, in the latest corporate intervention by Donald Trump’s administration.
为加强美国半导体产业,作为唐纳德•特朗普(Donald Trump)政府最新一次对企业的干预举措,美国将持有陷入困境的芯片制造商英特尔(Intel)10%的股份。
您已阅读5%(278字),剩余95%(5641字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。