FT商学院

Trump is turning the White House into Mar-a-Lagoland
特朗普正把白宫变成“海湖庄园乐园”

Paving over the Rose Garden and gaudily embellishing the Oval Office make the US president look desperate
把玫瑰园铺成硬地、把椭圆形办公室装点得浮华艳俗,只会让美国总统显得用力过度。

The White House Rose Garden. Just the name alone evokes elegance, pageantry, delicate glamour, formidable power. 

白宫玫瑰园(White House Rose Garden)——仅其名字便让人联想到优雅、盛典、精致的魅力与强大的权势。

您已阅读3%(173字),剩余97%(6452字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×