
Frederick Forsyth, who died in June, deserved a better TV adaptation of his novel The Day of the Jackal to send him off. Eddie Redmayne works well enough in the lead role of an assassin, what with that cruel mouth of his. But the character in the original book is a loner. Here he is a simpering husband. You are asked to believe that someone who walks on eggshells around his in-laws will go out and drive a bullet into a stranger’s forehead for cash.
弗雷德里克•福赛斯(Frederick Forsyth)于6月辞世,他理应得到一部更好的《豺狼的日子》(The Day of the Jackal)影视改编来为其送行。埃迪•雷德梅因(Eddie Redmayne)饰演的主角是一名刺客,他的表演还算合拍,嘴巴的线条也算冷酷。但原著中的角色是个独来独往的人,如今却被改成一个畏畏缩缩的丈夫。观众被要求相信:一个在岳父母面前如履薄冰的人,会为了钱走出去、把子弹射进陌生人的前额。