
In the summer of 1971, Gisèle Pelicot was stung between the eyes by a wasp. “The venom was circulating, my eyelids were so swollen I could barely see.” That evening, at her aunt’s house, Dominique walked into the kitchen. She was 19, and it was fate. “This man was going to fall in love with me,” she writes. “My life . . . was about to take on a new purpose”.
1971年夏天,吉塞勒•佩利科特(Gisèle Pelicot)在两眼之间被黄蜂蜇了一下。“毒液在体内流窜,我的眼皮肿得几乎看不见东西。”当晚,在她姨妈家,多米尼克•佩利科特(Dominique Pelicot)走进了厨房。她当时19岁,这就是命运。“这个男人会爱上我,”她写道。“我的生命……即将拥有新的意义。”
您已阅读6%(624字),剩余94%(9168字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。