Medieval cartographers oriented their maps by putting Jerusalem at the top. HSBC’s drafters have done something similar with Beijing. Europe’s largest bank will shift resources to fast-growing Asia. Chief executive Noel Quinn is on the right track. But he must do more. He should give serious consideration to spinning off a UK unit worth about £13bn.
中世纪的制图师在绘制地图时,把耶路撒冷置于顶端位置。汇丰银行(HSBC)的起草者对北京也做了类似的事情。欧洲最大的银行将将资源转移到快速增长的亚洲。首席执行官Noel Quinn的方向是正确的。但他必须做得更多。他应该认真考虑分拆一个价值约130亿英镑的英国业务。
您已阅读15%(483字),剩余85%(2731字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。