FT商学院

‘Kind of crazy’: how the booming US used car market is driving inflation
美国二手车市场井喷如何推动了通货膨胀?

Supply constraints and soaring demand make vehicle prices a key number to watch for the Fed
供应受限、需求飙升,汽车价格成为美联储关注的关键数据。

Last month it took Carey Cherner, a 36-year-old used car dealer in Kensington, Maryland, less than 12 hours to sell a 2001 Ford F-150 pick-up truck with 184,000 miles on the clock. It went for $7,500 — 50 per cent higher than usual.

上个月,马里兰州肯辛顿市36岁的二手车经销商凯里•切尔纳(Carey Cherner)花了不到12个小时就卖掉了一辆2001年的福特F-150皮卡,当时这辆车已经行驶了18.4万英里。成交价为7500美元,比平时高出50%。

您已阅读5%(344字),剩余95%(6809字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×