商业快报

Inflation pressure now ‘brutal’ because of supply squeeze, US companies say
美国企业表示通胀压力现在很“严峻”

With prices being forced up by disruptions, consumer spending and corporate earnings are at risk
由于供应中断推高了物价,消费者支出和企业盈利现在面临着风险。

Shortages throughout the supply chains on which corporate America depends are translating into widespread inflationary pressure, a string of US companies revealed this week, disrupting their operations and forcing them to raise prices for their customers.

上周,多家美国企业透露,美国企业所依赖的整个供应链的短缺,正转化为广泛的通胀压力,扰乱了它们的运营,迫使它们对客户提高价格。

您已阅读6%(318字),剩余94%(5401字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×