Recent economic data provides overwhelming justification, if any more were needed, that the Federal Reserve should continue or even accelerate its plans to tighten monetary policy. US inflation, as measured by the consumer price index, reached the highest level for 40 years in December, increasing to 7 per cent from November’s 6.8 per cent. That is the fastest rate of increase since the so-called Volcker shock in 1980, when the then Fed chair Paul Volcker hiked up interest rates and pushed the US economy into a deep recession to try to bring inflation under control.
最近的manbetx20客户端下载 数据为美联储(Federal Reserve)应继续甚至加速其收紧货币政策的计划提供了压倒性的理由(如果还需要更多的话)。去年12月,以消费者价格指数(CPI)衡量的美国通胀率达到40年来的最高水平,从11月的6.8%升至7%。这是自1980年所谓的沃尔克冲击(Volcker shock)以来的最快增速。当时,时任美联储主席的保罗•沃尔克(Paul Volcker)为了控制通胀,提高了利率,并将美国manbetx20客户端下载 推入深度衰退。