FT商学院

US stock markets endure worst January since global financial crisis
美国股市经历了manbetx app苹果 金融危机以来最糟糕的一月

S&P 500 ends month down 5.3% as investors recoil over prospect of rising interest rates
由于投资者对加息前景感到担忧,标准普尔500指数本月收盘下跌5.3%。

The US stock market has suffered its worst start to the year since the global financial crisis, as the threat of rising interest rates, slowing corporate earnings and geopolitical tensions sent stocks tumbling across the board.

美国股市遭遇了自manbetx app苹果 金融危机以来最糟糕的开局,利率上升的威胁、企业盈利放缓和地缘政治紧张局势导致股市全线下挫。

您已阅读4%(282字),剩余96%(6211字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×