商业快报

Biden’s petrol problem: president eyes gas tax cut as pump prices soar
拜登的汽油困境

White House weighs voter anger on rising costs against pledge to lead clean energy transition
在中期选举即将到来之际,曾承诺领导美国清洁能源革命的拜登推出燃油税减免来平息选民的愤怒。

Joe Biden is a self-declared “car guy”, fond of driving the 1967 Goodwood green Corvette Stingray he received as a wedding gift from his father, who ran Delaware’s biggest Chevrolet dealership.

乔•拜登自称是一个“汽车迷”,他喜欢驾驶1967古德伍德绿的雪佛兰老爷车Corvette Stingray,这是他父亲送给他的结婚礼物,他父亲曾经营特拉华州最大的雪佛兰经销店。

您已阅读3%(281字),剩余97%(8118字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×