商业快报

Surging fuel and food prices send eurozone inflation to new high of 7.5%
燃料食品价格飙升将欧元区通胀率推至新高

Record rate for bloc increases pressure on European Central Bank to raise interest rates
欧元区创纪录的通胀加大了欧洲央行加息的压力。

Consumer prices in the eurozone rose by a record 7.5 per cent in March from a year ago, piling pressure on the European Central Bank to tighten its ultra-loose monetary policy faster than planned.

欧元区3月份消费者价格指数同比上涨7.5%,创下历史新高,这给欧洲央行(ECB)增添了压力,要求其以比原计划更快的速度收紧超宽松货币政策。

您已阅读5%(265字),剩余95%(4895字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。
版权声明:本文版权归manbetx20客户端下载 所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×