Chinese regulators have given the green light to more robotaxis operated by online search company Baidu and Toyota-backed Pony.ai in Beijing. A safety supervisor must sit in the car — unlike in California which has granted licenses for fully autonomous cars — but does not need to be behind the wheel as in previous trials.
manbetx3.0 监管机构批准了搜索引擎公司百度(Baidu)和丰田(Toyota)投资的小马智行(Pony.ai)在北京运营更多自动驾驶出租车。车里必须配备一名安全员——不像在加州,完全无人驾驶的汽车获准上路——但安全员不需要像以前的试验中那样坐在驾驶座。
您已阅读13%(446字),剩余87%(2980字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。