Oil and gas is back in fashion — at least on the stock market. Soaring fossil fuel prices, pushed higher by Russia’s invasion of Ukraine, have helped the shares of the world’s biggest energy majors outperform every other sector since the start of the year.
石油和天然气重新成为时尚——至少在股市上是这样。自今年年初以来,受俄罗斯入侵乌克兰的推动,化石燃料价格不断飙升,推动manbetx app苹果 最大能源巨头的股价表现超过其他所有板块。
您已阅读2%(337字),剩余98%(20386字)包含更多重要信息,订阅以继续探索完整内容,并享受更多专属服务。